News

How your work WhatsApp group could get you sacked – and how to avoid it

WhatsApp messages are increasingly being used as evidence during bitter employment tribunals, with companies warned they could be at risk of having to pay out hefty fines if they aren’t monitored.

The number of tribunals that have referenced the messaging app has almost tripled since 2019, from 150 to 427 hearings in 2023, according to figures from the HM Courts and Tribunals Service.

The data was obtained by law firm Nockolds as employers were warned misuse of the platform could see them having to pay out thousands of pounds in compensation.

NatWest this month announced it was banning staff from using WhatsApp, Skype and Facebook in an effort to stick to rules over workers’ use of unauthorised electric messaging as well as to avoid fines.

Lawyers have warned employees could be sacked for sending derogatory private messages about their managers or colleagues.

Making jibes about someone’s age, 𝑠e𝑥, 𝑠e𝑥ual orientation, gender reassignment, or religious beliefs could also land staff in hot water.

Jokes about someone’s appearance are also ‘big risks’ as they could be seen as offensive.

Ian Jones, the director and principal solicitor at Spencer Shaw, told The Telegraph: ‘If there is a sufficient work connection to the WhatsApp group, almost inevitable if the members are a group of work colleagues exclusively, then any wrongdoing by employee – harassing comments, discriminatory behaviour (even if unintended), bullying, reference to 𝑠e𝑥 or 𝑠e𝑥ual issues – will mean that the employee may be liable to disciplinary or even legal action.’

Dawn Dickson, a partner at Anderson Strathern, added that it didn’t matter what the sender intended but how the message is perceived and the impact it had.

‘If this kind of behaviour continues unchecked, it could lead to harassment claims or even constructive dismissal, which can be expensive for employers,’ she warned.

A judge ruled in October 2023 that excluding colleagues from WhatsApp group chats can be discrimination.

Employment Judge Sarah George said bosses need to have a good justification for failing to include staff in chat groups – even if they are absent.

Being left out of messages while workmates are included can be viewed as an ‘unfavourable act’, she added at an employment tribunal hearing in Watford.

Her ruling came in the case of Mark Brosnan, 60, who was awarded compensation after claiming he was discriminated against while suffering from a bad back.

One of Mr Brosnan’s complaints was that he was left out of a work group chat to ‘communicate important safety information’ because he was off sick with the recurring injury. And a tribunal agreed that being left out was unjustified.

He was awarded £134,411 in compensation for the company’s ‘completely unreasonable’ conduct in proceedings where they did ‘literally nothing’ to aid his ability to return to work.

This included £15,000 in injury to feelings, £7,000 personal injury and over £25,000 in loss of future earnings.

Related Posts

The Real Housewives of MAGA: The Melania rival, the Democrat ‘mole’ and the mistress… the partners of Trump’s new top team are truly intriguing

A tattooed breakfast TV host for defense secretary, a state governor who shot dead the family dog – because she ‘hated’ it – for Homeland Security and a Moscow-friendly former Democrat to head intelligence. What could possibly go wrong? It’s difficult to think of another time when a President-elect’s nominations for his cabinet have created so much angst and outrage as Donald Trump’s selections for his new top team. But will their spouses also cause a stir when they get to Washington? Or will they fade gracefully into the background, perfect adornments to Republican politicians who could certainly do without the additional controversy?

綾瀬はるかがジェシーと婚約破棄した衝撃の真相に驚きを隠せない…結婚間近と言われた二人が破局することになった”お店の事情”に言葉を失う【芸能】

綾瀬はるかとストーンズのジェシーが婚約破棄の可能性が浮上。 7月に交際が報じられ、9月にはラスベガス旅行が明らかに。 結婚の噂が広がる中、綾瀬は他のタレントの結婚発表に影響を受ける可能性がある。 綾瀬の所属事務所はプライベートに関するコメントを控え、交際を否定しない姿勢を示す。 ジェシーのファンからは綾瀬に対する批判が高まり、関係に亀裂が生じているとの報道。 綾瀬は過去の恋愛報道に対しても否定的な反応を示しており、今回の状況に心配の声が上がる。 現在、綾瀬とジェシーの関係性は不透明で、今後の動向に注目が集まっている。

【嫌知らず】夫婦の会話が噛み合わない?「嫌だ」なぜ伝わらない?モラハラとは違う?ひろゆき&当事者と議論|アベプラ

夫婦間のコミュニケーションの問題が浮き彫りに。特に「嫌だ」と伝えても相手に理解されない現象が話題に。 「嫌知らず」という新たな言葉が登場。相手の気持ちを無視する行動が問題視されている。 専門家は、相手に伝わっていない可能性があると指摘。コミュニケーションのギャップが原因とされる。 夫婦間での役割分担についての話し合いが不足していることが、関係悪化の一因とされる。 具体的なコミュニケーション方法として、やってほしいことを細かく書き出すことが推奨されている。 性格の違いがコミュニケーションの障害となることが多く、相手の希望を理解する姿勢が重要とされる。 夫婦間の問題解決には、相手のペースを尊重し、共通のルールを作ることが必要とされている。

What changed Keir? PM who once said ‘lawmakers can’t be lawbreakers’ under pressure to reveal what he knew about his former transport secretary Louise Haigh’s fraud conviction before she quit Cabinet

Sir Keir Starmer is facing mounting pressure to explain why he allowed a convicted fraudster to be part of his top team for more than four years, after once loftily proclaiming that ‘you can’t be a lawmaker and a lawbreaker.’ Louise Haigh quit as Transport Secretary early this morning after confirming she pleaded guilty to an offence involving an insurance claim for a stolen mobile phone that was not stolen. No 10 today suggested that the 37-year-old hid the full details of the 2014 conviction when she joined Sir Keir’s team in 2020.

【驚愕】岸部一徳が愛人と逃避行しようとしている現在…大物俳優の逮捕された妻と借金に苦しむ裏側に驚きを隠せない!妻とはご近所トラブル騒動で別居も離婚ができない現在に一同驚愕!

岸部一徳が愛人と共に世田谷のイタリアンレストランで誕生日を祝う姿が目撃される。 岸部は妻と10年以上別居状態にあり、離婚は考えていないと明言。 妻との関係は1975年に始まり、3人の子供を育てたが、価値観の違いからトラブルが発生。 2006年、妻と近隣住民との間で深刻なトラブルが発生し、法的問題に発展。 妻は近隣住民に対する嫌がらせ行為で逮捕され、裁判で約23万円の賠償金支払い命令を受ける。 岸部一徳は過去に自己破産したという噂があるが、これは弟の岸史郎に関する誤解から生じたもの。 岸史郎は事業の失敗や健康問題により、最終的に亡くなったが、これが岸部一徳に関する誤情報を引き起こした。

How did your MP vote on assisted dying? Use our search tool to find out

MPs today voted for the Assisted Dying Bill amid tense scenes in the House of Commons by a margin of 55 votes. During the nearly five-hour debate, parliamentarians discussed the controversial measure which, according to opinion polls, has a majority of the public’s support. The government has committed to making Labour MP Kim Leadbeater’s Terminally Ill Adults (End of Life) Bill ‘operable’ in the event that MPs supported the proposal, which they did this afternoon by 330 votes to 275.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *